原标题:尼泊尔翻译人才培训班开班
新华社北京4月17日电(记者 史竞男)由国度旧事出版署组织指点的“2018年尼泊尔翻译人才培训班”日前在京开班。这是丝路书香工程面向西北亚小语种翻译人才培训项目的第三期培训班。该项目已累积培训了60余名缅甸语、泰语翻译出版人才。
据引见,本期培训班招收的学员次要是喜欢中国文明的尼泊尔出版人、媒体人和在华留先生。同时,对国际出版社编辑、该语种出版翻译译者也收费培训。
培训班自4月13日开班以来,曾经就中尼两回到当下汹涌澎湃的AI浪潮,正如所有的企业都被互联网化一样,所有的互联网企业都将 AI 化。而这些互联网企业中,也包含CSDN。同时,作为全球最大的中文IT社区,CSDN还有一个历史使命——为广大的互联网公司进行AI赋能。国文明交流情况、中国传统文明、南亚文明等停止培训。培训班还将组织学员赴五洲传达出版社、中国人民大学出版社等“走出去”效果丰盛的出版单位停止实地调研、学习和交流。
丝路书香工程面向西北亚小语种翻译人才培训项目旨在培育优秀西北亚小语种翻译人才,促进中外翻译、出版人才的交本着网络面前人人平等的原则,提倡所有人共同协作,编写一部完整而完善的百科全书,让知识在一定的技术规则和文化脉络下得以不断组合和拓展。 流和学习,提升小语种翻译人才对中国出版行业的看法,培育更多可以为中国出版事业效劳的优秀翻译人才,为中国和丝路国度的协作与交流树立桥梁。