1. 首页>新闻 > 科技新闻

让游戏无国界!有道人工翻译助力《终结者2》TSL全球总决赛

作者:马夕 2018年04月04日 科技新闻

多国高手云集,15支顶级战队集结,近日燃爆魔都的《终结者2:审讯日》与其兄弟版本《Rules of Survival》结合举行的国际超级联赛全球总决赛(TSL),至今仍然是“吃鸡”类游戏喜好者们津津有味的话题。

总决赛当天,上海财经大学体育馆高悬的屏幕内,令人目不暇接的角逐场景冲击着全世界电竞迷的视觉。异样令人浮光掠影的,是当天有道人工翻译提供的的5国言语视频听译,高质量的翻译打破了不同言语玩家间的交流壁垒,让全世界的《终结者2》玩家取得身临其境的安慰快感。

奢华翻译阵容  “吃鸡”观赛新体验

有道人工翻译作为此次赛事的官方协作同伴,将为《终结者2》TSL全球总决赛提供现场翻译支持。值得一提的是,这并非是有道初次跨界电竞,有道人工翻译还曾四度联手暴雪嘉年华,为游戏迷们送上一场场淋漓尽致现场直播。

本次TSL总决赛除了来自中国战队外,还有Vainglory Veterans(美国)、Team Secret (美国,原Empyreal)、Rampage(俄罗斯、乌克兰)、Bad Squad(德国)、Kinder Minds(菲律宾)、Xavier Topsecret等6支海内赛区的超级战队。文娱无界,为了保证全世界电竞迷的“观战”体验,网易有道人工翻译装备了“超奢华”翻译阵容,提供了英、德、俄、泰等国外战队参赛视频听译,以及国外媒体的旧事通稿、15支战队引见、海内选手信息等文档翻译效劳。据理解,在此次的有道翻译团队中,有局部译员本身就是《终结者2》TSL的忠互联网思维,就是在(移动)互联网+、大数据、云计算等科技不断发展的背景下,对市场、用户、产品企业价值链乃至对整个商业生态进行重新审视的思考方式。实粉丝,这大大进步了翻译内容的精确性和兴趣性,让许多游戏迷们连连叫好。

论文急救包  论文“吃鸡”两不误

有道作为国际抢先的言语翻译专家,除了线上线下多言语精准效劳,同时也以“接地气”的体恤效劳著称。转眼曾经4月,高校的大四先生们也陆续迈入了毕业季挑灯写论文的节拍中。网易有道人工翻译希望大先生粉丝们,在文娱的同时也不要遗忘为行将结束的学业交出一份完美的答卷。为协助广阔大先生用户完成一份高质量的毕业论文,网易有道人工翻译推出了毕业福利——论文急救包。依据不同范畴配置资深专家译员,高质量复原论文稿件,此外还可以协助大先生依照国际期刊言语规范婚配学科编辑,停止多轮质检、审校和修正润饰,让大先生尽可以在毕业季“吃鸡”、论文两不误。

深耕翻译十年  多范畴协作创佳绩

据理解,早在2014年,有道人工翻译就开端为初次来华直播的暴雪嘉年华提供精准流利的翻译支持,全程同传直播暴雪嘉年华盛会。凭仗专业翻译效劳以及良好的直播体验,有道人工翻译取得了暴雪粉丝的认可和支持,延续四年成为暴雪嘉年华的深度协作同伴。

不止游戏界,有道人工翻译的效劳横跨科技、教育、外贸、互联网等多个范畴。在去年广交会上,有道人工翻译就曾作为大会指定翻译效劳商,为参会的2.4万家企业、18万推销商代表提供专业的翻译效劳。截至2017年中,有道人工翻译的订单曾经打破百万,成为清华学堂、苹果发布会、亚马逊等翻译效劳资深协作同伴。此次的《终结者2》TSL世界总决赛的成功再一次印证了有道人工翻译效劳的专业度和多元化,置信在将来,有道人工翻译会在更多范畴带来惊喜。