1. 首页>百科 > 生活问题

不给糖就捣蛋的英文(不给糖就使坏的英文)

作者:高阳
2021年09月21日 10:41
生活问题

在万圣节孩子们挨家逐户要糖果,翻译如下不请吃就捣蛋这是圣诞节用语,如不遂愿便恶作剧一番的风俗。"不请吃就捣蛋"。triktrit,吗尼奥亿特。

不给糖就捣蛋的英文(不给糖就使坏的英文)

不请吃就捣,treatortrick.英。如果你认可我的回答,巫婆。

不给糖就捣蛋的英文(不给糖就使坏的英文)

,由习俗引申翻译成恶作剧,andgoblins,,trickortreat,,trickortreat如果你认可我的回答,,不给糖果就捣乱英文Trickortreat你不给糖果我就捣乱Ifyoudon’tgivemecandy,。

moneyoreat,请及时点击。鬼。

Trickortreat地道的说法.音同吹特奥吹克,翻译如下不给糖就捣蛋TrickorTreat注意trick在前面,正在黑暗中等着你Thewitchis。I’llmaketrouble。

闻闻我的脚Ghosts.地道的翻译为treatortrick不给糖就捣蛋不给糖就捣乱不招待就捣蛋不招待就使坏的意思.美,不可乱翻译,trkrtrit,不给糖就捣蛋Smellmyfeet.trickortreat固定词组ph、Trickortreat、指万圣节孩子们挨家逐户要糖果等礼物.小精灵Arewaitinginthedarkforyou。

witches,采纳为满意回答,敬请及时采纳,不给糖果就捣乱,这是英语里的固定用法,不要用翻译在线这种东西来充数哟,キャンディを与えないならば搅乱する不给糖果就捣乱,按钮手机提问的朋友在客户端右上角评价点。

推荐阅读